Happy 4th of July!
I hope you had a great holiday yesterday.
So I have a little bit of news. First, I'm pleased to announce that both The Forest of Forever and The Pretender are part of a special promotion this week: Kindle Press fan favorites! You can pick up each for just 99 cents! If you haven't already, find out why readers are calling this series "urban fantasy at its best."
One recent reviewer proclaimed of Forest: "The end was mind-blowing for me. The first time in a long time I didn't see the full picture coming." Or how about this one: "Blackwell has taken common urban-fantasy tropes and turned them sidewise until they become new again."
And because it's summer, now's a great time to pick up the third book in the series: The Woman in the White Mask. Read all three at the beach, by the pool or in a cabin in the woods. Actually, maybe not that last one. It might get a little intense, given the subject matter. Or maybe you're brave enough to handle it? :)
And because it's summer, now's a great time to pick up the third book in the series: The Woman in the White Mask. Read all three at the beach, by the pool or in a cabin in the woods. Actually, maybe not that last one. It might get a little intense, given the subject matter. Or maybe you're brave enough to handle it? :)
I also have another announcement. My first novel, A Soul to Steal, has been translated and published in German! You can see the completely scary cover to the left or here. The translation, I'm told, means, "Cursed -- Night of the Dead." It's being published by Mantikore, a fantasy/horror publisher in Germany, and the book will be at the Frankfurt book festival in October. To be honest, this is completely unexpected. When I first published the book, I thought I'd be lucky if it sold 100 copies. It never occurred to me to dream it would be translated into other languages.
As for how well a novel about the Headless Horseman will translate to a German audience, who knows? Considering ol' Headless was a Hessian mercenary and Washington Irving was inspired by a German folk tale, I can always hope. But if you happen to have any friends in Germany, please let them know it's out! (It's published on the German Amazon store here.)
As for my next adventure, I'm hard at work on it as we speak. I hope to have something to say in the near (but not too near) future.
Until then, I hope you have a glorious summer.
As for how well a novel about the Headless Horseman will translate to a German audience, who knows? Considering ol' Headless was a Hessian mercenary and Washington Irving was inspired by a German folk tale, I can always hope. But if you happen to have any friends in Germany, please let them know it's out! (It's published on the German Amazon store here.)
As for my next adventure, I'm hard at work on it as we speak. I hope to have something to say in the near (but not too near) future.
Until then, I hope you have a glorious summer.